-
1 мелкие политические деятели
General subject: parish pump politiciansУниверсальный русско-английский словарь > мелкие политические деятели
-
2 ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
@СНГ @Содружество Независимых Государств CIS (Commonwealth of Independent States) @Российская Федерация Russian Federation @ автономная республика autonomous Republic @область oblast' (region) @район region ( also city district) @округ national territory/territorial district @край territory, region, district @город федерального подчинения federal city @Президент President @Канцелярия Президента President's Office @Генеральный Секретарь - General Secretary (of Soviet Communist Party);- Secretary-General (for leading official of the United Nations and of other international organizations)@зампред deputy chairman, vice-chairman, vice-premier @министр minister, @замминистра deputy minister @Премьер-министр @председатель правительства Prime Minister, Premier @Съезд Народных Депутатов Congress of People's Deputies @Федеральное Собрание Federal Assembly @Совет Федерации Federation Council (upper house of Parliament) @Государственная Дума State Duma (lower house of Parliament) @созвать Думу to convene the Duma @распустить Думу to disband the Duma @депутатская неприкосновенность immunity of the deputies @фракция faction @КПРФ @Коммунистическая партия Российской Федерации Communist Party of the Russian Federation (CPRF) @ЛДПР @Либерально-демократическая партия России RLDP (Russian Liberal-Democratic Party) @Наш дом — Россия "Our Home is Russia" @Аграрная депутатская группа Agrarian Deputy Group @Депутатская группа «Народовластие» The "People's Power" Deputy Group @Яблоко "Yabloko" @райсовет Regional Council @горсовет City Council @горисполком @городской исполнительный комитет City Executive Committee @народный суд People's court @народные заседатели People's assessors @Верховный суд Supreme Court @Конституционный суд Constitutional Court @Высший арбитражный суд Court of Final Arbitration @Прокуратура Public Prosecutor's Office @Генеральная прокуратура Prosecutor General's Office @прокурор prosecutor, Public Prosecutor @Министр юстиции США @Генеральный прокурор США Attorney General @Госплан @Госкомитет по планированию State Planning Committee @Министерство высшего и среднего образования Ministry of Higher and Secondary Education @Министерство тяжелой промышленности Ministry of Heavy Industry @Министерство обороны @МО Ministry of Defense @Министерство иностранных дел @МИД Ministry of Foreign Affairs @Министерство связи Ministry of Communications @Министерство внутренних дел Ministry of Internal Affairs @Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов Ministry for Environmental Protection and Natural Resources @Министр США Secretary (e.g. Secretary of State - ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ иностранных дел) @Министр обороны Secretary of Defense @Федеральная служба безопасности @ФСБ State Security Service @государственные деятели statesmen/government officials @мэр mayor @мэрия mayor's office @Госсекретарь США Secretary of State (US) @палата представителей США Congress (US) @сенат Senate @Спикер Speaker of the House @секретарь партийной фракции whip @законодательные органы legislative bodies @исполнительные власти the executive branch, executive authorities @судебные власти the judiciary, judicial branch, authorities @центральная избирательная комиссия Central electoral commission @всеобщее избирательное право universal suffrage @баллотироваться to run for office @переизбираться to run for office again @лидировать to be in the lead, to play a leading role @финишировать to finish, end up @избиратели voters @избирательный округ electoral district @повторное голосование runoff election @повторные выборы repeat elections @Досрочные выборы early elections @выдвижение кандидатов nomination of candidates @предвыборная кампания electoral campaign @урна ballot box @бюллетень ballot @сдержки и противовесы checks and balances @вести переговоры to conduct negotiations @присоединение к договору accession to a treaty @наложить санкции impose sanctions @снять санкции lift sanctions @приостановить санкции suspend sanctions @МОП @Меморандум о понимании MOU (Memorandum of Understanding) @большая семерка G-7 @ОБСЕ @Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе OSCE (Organization for Security and Cooperation in Europe) @ЕС @Европейский Союз EU (European Union) @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
-
3 ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
- СНГ
- Содружество Независимых Государств
- Российская Федерация
- автономная республика
- область
- район
- округ
- край
- город федерального подчинения
- Президент
- Канцелярия Президента
- Генеральный Секретарь
- зампред
- министр
- замминистра
- Премьер-министр
- председатель правительства
- Съезд Народных Депутатов
- Федеральное Собрание
- Совет Федерации
- Государственная Дума
- созвать Думу
- распустить Думу
- депутатская неприкосновенность
- фракция
- КПРФ
- Коммунистическая партия Российской Федерации
- ЛДПР
- Либерально-демократическая партия России
- Наш дом — Россия
- Аграрная депутатская группа
- Депутатская группа «Народовластие»
- Яблоко
- райсовет
- горсовет
- горисполком
- городской исполнительный комитет
- народный суд
- народные заседатели
- Верховный суд
- Конституционный суд
- Высший арбитражный суд
- Прокуратура
- Генеральная прокуратура
- прокурор
- Министр юстиции США
- Генеральный прокурор США
- Госплан
- Госкомитет по планированию
- Министерство высшего и среднего образования
- Министерство тяжелой промышленности
- Министерство обороны
- МО
- Министерство иностранных дел
- МИД
- Министерство связи
- Министерство внутренних дел
- Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов
- Министр США
- Министр обороны
- Федеральная служба безопасности
- ФСБ
- государственные деятели
- мэр
- мэрия
- Госсекретарь США
- палата представителей США
- сенат
- Спикер
- секретарь партийной фракции
- законодательные органы
- исполнительные власти
- судебные власти
- центральная избирательная комиссия
- всеобщее избирательное право
- баллотироваться
- переизбираться
- лидировать
- финишировать
- избиратели
- избирательный округ
- повторное голосование
- повторные выборы
- Досрочные выборы
- выдвижение кандидатов
- предвыборная кампания
- урна
- бюллетень
- сдержки и противовесы
- вести переговоры
- присоединение к договору
- наложить санкции
- снять санкции
- приостановить санкции
- МОП
- Меморандум о понимании
- большая семерка
- ОБСЕ
- Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе
- ЕС
- Европейский СоюзРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
-
4 политические и общественные деятели
Универсальный русско-немецкий словарь > политические и общественные деятели
-
5 государственные деятели
statesmen/government officialsРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > государственные деятели
-
6 Dissolution honours
[,dɪsə,luːʃən'ɔnəz]награжде́ния по слу́чаю ро́спуска парла́мента (по списку, представленному монарху премьер-министром [ Prime Minister] уходящего в отставку правительства; награждаются политические деятели, бизнесмены, деятели искусства и т.п. за политические и др. заслуги)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Dissolution honours
-
7 критика
сущ.criticism — критика, критическое отношение, критическое замечание: adverse criticism — жесткая критика; slashing (violent, bitter) criticism — уничтожающая (яростная, резкая) критика; beneath criticism — ниже всякой критики; outspoken criticism — открытая критика; severe/strong criticism — сильная критика; widespread criticism — распространенная критика; to subject to criticism — подвергнуть критике Не thinks criticism of his team's performance is hard to take. — Он считает, что с критикой в адрес игры его команды нелегко примириться. It is not unusual for politicians to be attacked with criticism. — Нет ничего необычного в том, что политические деятели подвергаются критике/Политические деятели нередко подвергаются критике. Plans for the new road have drawn fierce criticism from the local business. — Планы строительства новой дороги вызвали отчаянную критику со стороны местных деловых кругов. We always welcome constructive criticism. — Мы всегда приветствуем конструктивную критику/Мы всегда приветствуем конструктивные критические замечания. The report contains many valid criticism of the current system. — В докладе содержится много важных критических замечаний относительно существующей системы.Существительное criticism и глагол to criticize сравнимы по своим значениям с нанесением кому-либо удара, причинением неприятности, болезненного ощущения, что в явном виде выражено в таких словосочетаниях как: She hit out angrily at the judge's decision. — Она резко ответила на решение судьи. Не lashed out at me accusing me of not caring. — Он набросился на меня, обвинив в равнодушии. They tore me to pieces/shreds. — Они раскритиковали меня в пух и прах. Don't beat yourself over this. — He кори себя за это. There is no need to jump down my throat. — He стоит так яростно на меня набрасываться. -
8 corridors of power
пол. коридоры власти, политические кулуары (наиболее влиятельные чиновники и политические деятели, на уровне которых принимаются наиболее важные государственные решения и осуществляется закулисная политическая деятельность)See: -
9 carpetbaggers
1. истТемные личности, следовавшие за армией северян [ Union Army] в период Гражданской войны [ Civil War] и собиравшие с поля боя все ценное2.мешочники ("саквояжники")1) ист Презрительное прозвище, которое давали мятежники-южане приезжим северянам, представителям федеральных властей в годы Гражданской войны и в период реконструкции [ Reconstruction]2) полит Беспринципные политические деятели, политические пришельцы из других регионов, пытающиеся завоевать голоса избирателей и соответственно выборные посты в ущерб местным политическим деятелямEnglish-Russian dictionary of regional studies > carpetbaggers
-
10 parish pump
(разговорное) узкие местнические интересы - * politicians мелкие политические деятелиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > parish pump
-
11 parish pump
[͵pærıʃʹpʌmp] разг.узкие местнические интересы -
12 technicien
1. m (f - technicienne)практик; специалист; техник; инженерtechnicien militaire — военный специалистofficier technicien — офицер технической службыtechnicien(ne) de surface — уборщик [уборщица] (в учреждениях и т. п.)2. adj ( fém - technicienne)технический, насыщенный техникой -
13 прогрессивный
прил.1) ( передовой) progressivo, progressista; progressistico ( поддерживающий прогресс); d'avanguardia f; avanzato2) ( возрастающий) progressivoпрогрессивная оплата — retribuzione con premi progressiviпрогрессивный паралич мед. — paralisi progressiva -
14 inflation-prone
прил.эк. с высоким риском инфляции, с высокой инфляцией (о странах с неустойчивой финансовой системой или с нестабильным политическим режимом)Policy-makers in inflation-prone countries are faced with a permanent dilemma: should policy priority be given to containing inflation or to maintaining competitiveness through currency depreciation. — Политические деятели в странах с высокой инфляцией сталкиваются с постоянной дилеммой: должны ли они отдать приоритет в политике сдерживанию инфляции или поддержанию конкурентоспособности своей страны с помощью понижения курса национальной валюты.
The U.S. economy is more productive and less inflation-prone than suspected.
Ant:See:* * * -
15 opportunistic political business cycle
эк. оппортунистический политический деловой цикл (концепция, предполагающая, что политические деятели или партии при осуществлении экономической политики стремятся лишь максимизировать вероятность своего переизбрания и не имеют предпочтений относительно инфляции и безработицы)Ant:See:Англо-русский экономический словарь > opportunistic political business cycle
-
16 Privy Council
пол., юр., брит. Тайный совет (совещательный орган при монархе, созданный в средние века; юридически является главным органом государственного управления, однако начиная с 18 века утратил свое значение — в настоящее время исполнительная власть сосредоточена в руках кабинета министров, который технически является одним из комитетов Тайного совета; выполняет номинальные функции и служит для придания юридической силы "королевским указам в совете"; в состав совета входит около 500 советников; в т. ч. все члены действующего кабинета министров, другие влиятельные политические деятели, высшие судебные должностные лица и представители Содружества Наций; советники назначаются монархом, по предложению премьер-министра (кроме принцев крови, высшей аристократии, высших судебных чиновников, высшего духовенства и нек. др.) и сохраняют эту должность на протяжении всей жизни; главой совета считается монарх, но фактически его деятельностью руководит лорд председатель Тайного совета; собирается в полном составе по случаю бракосочетания или смерти монарха и восшествия на престол нового монарха)See:order in council, prime minister, cabinet, Lord President of the Council, Judicial Committee of the Privy Council, sovereign, coronation, privy councillor, department 2), a government department* * * -
17 Founding Fathers
1) Общая лексика: отцы (какой-л. науки), создатели, творцы, члены конвента, принявшего в 1787 г. Конституцию США2) Американизм: "отцы-основатели"3) Дипломатический термин: "отцы-основатели" (первые государственные и политические деятели США периода войны за независимость 1775-83 гг.) -
18 parish pump politicians
Общая лексика: мелкие политические деятелиУниверсальный англо-русский словарь > parish pump politicians
-
19 отцы-основатели
1) American: Founding Fathers2) Diplomatic term: Founding Fathers (первые государственные и политические деятели США периода войны за независимость 1775-83 гг.) -
20 قطب
Iقَطَبَп. Iи قَطْبٌ قُطُوبٌ1) нахмуривать, хмурить; قطب حاجبيه нахмурить брови2) собирать3) сшивать, зашивать; подшиватьIIقُطْبٌмн. أَقْطَابٌ1) полюс (тж. эл.) ; قطب دائرة ال полярный круг; قطب نجم ال астр. Полярная звезда; ال قطب الجنوبىّ Южный Полюс; ال قطب الشمالىّ Северный полюс; التمنّع النسبىّ قطب полюс относительной недоступности; سالب قطب эл. отрицательный полюс; موجب قطب эл. положительный полюс2) ось3) выдающийся человек; اقطاب السياسة выдающиеся политические деятели; مؤتمر الاقطاب конференция на самом высоком уровне* * *
ааахмурить брови
قطب
у-=pl. = أقطاب
1) полюс
2) ось
3) выдающийся деятель, лидер
См. также в других словарях:
Маршалль-фон-Биберштейн немецкие политические деятели — (Marschall von Bieberstein) немецкие политические деятели: 1) Карл Вильгельм (1763 1817) с 1810 г. был министром внутренних дел в Бадене и много сделал для упорядочения составившегося из разнородных частей государства; в 1814 г. был… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ферзен шведские политические деятели — (Fersen) 1) Фредерик Аксель, граф (1719 1794), происходил из знатного шотландского рода (Mac Pherson), в XVI в. переселившегося в Швецию; служил во французской армии, потом перешел в шведскую; отличился во время Семилетней войны. В шведском сейме … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Черчилль английские политические деятели — 1) Рандольф Генри Спенсер, лорд Churchill, 2 й сын 6 го герцога Мальборо (Marlborough) английский политический деятель (1849 1895). Учился в Оксфорде, женился на американке; в 1874 г. избран в палату общин и занял место в рядах консервативной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ферзен, шведские политические деятели — (Fersen) 1) Фредерик Аксель, граф (1719 94), происходил из знатного шотландского рода (Mac Pherson), в XVI в. переселившегося в Швецию; служил во французской армии, потом перешел в шведскую; отличился во время Семилетней войны. В шведском сейме… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Черчилль, английские политические деятели — 1) Рандольф Генри Спенсер, лорд Churchill, 2 й сын 6 го герцога Мальборо (Marlborough) английский политический деятель (1849 1895). Учился в Оксфорде, женился на американке; в 1874 г. избран в палату общин и занял место в рядах консервативной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фризен политические деятели — (Friesen) 1) Рихард Ф., барон, саксонский политический деятель (1808 1884). Служа в саксонском министерстве внутренних дел во время майского восстания 1849 г. в Дрездене, обнаружил, среди всеобщей растерянности, некоторое хладнокровие и потому… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фризен, политические деятели — (Friesen): 1) Рихард Ф., барон, саксонский политический деятель (1808 1884). Служа в саксонском министерстве внутренних дел во время майского восстания 1849 г. в Дрездене, обнаружил, среди всеобщей растерянности, некоторое хладнокровие и потому… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Политические взгляды Василия Витальевича Шульгина — Василий Шульгин, 1910 Политические взгляды Василия Витальевича Шульгина взгляды правого политика Российской империи Василия Витальевича Шульгина, определявшие его публицистическую, политическую и общественну … Википедия
Даниельсон шведские политические деятели — 1) Андерс Петер (Danielson) шведский политический деятель (1839 1897), с 1873 г. член второй палаты риксдага, аграрий, с 1887 г. вождь протекционистской сельскохозяйственной партии; сперва вместе со всей партией был в оппозиции, но с конца 1880 х … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Маршалль-фон-Биберштейн немецкие политические деятели (дополнение к статье) — (Адольф Marschall v. Bieberstein) германский политический деятель. Своей деятельностью по заключению торговых трактатов вызвал ненависть консерваторов и аграриев. В 1896 г. он, защищаясь от нападок, сказал, что намерен бежать под сень гласности ; … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Потье французские политические деятели — (Potier) семья французских политических деятелей. Никола П. (Potier de Blancmesn il, 1541 1635), президент парижского парламента, во время смут лиги оставался на стороне короля; приветствовал Генриха IV при въезде его в Париж. Во время регентства … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона